This deviant's full pageview
graph is unavailable.
Member
I am a Deviously Deviant
kagemaru100
Male/United States
Why I Am Here
No reason given yet
Last Visit: 20 hours ago
dakota
Art Zone
Personal Zone
Misc. Zone
This is the place where you can personalize your profile!
But, how?
By moving, adding and personalizing widgets.
You can drag and drop to rearrange.
You can edit widgets to customize them.
The left side has widgets you can add!
Some widgets you can only access when you get a premium membership.
Some widgets have options that are only available when you get a premium membership.
We've split the page into zones!
Certain widgets can only be added to certain zones.
"Why," you ask? Because we want profile pages to have freedom of customization, but also to have some consistency. This way, when anyone visits a deviant, they know they can always find the art in the top left, and personal info in the top right.
Don't forget, restraints can bring out the creativity in you!
Now go forth and astound us all with your devious profiles!
--
There are three things certain in life: death, taxes, and Twilight. Unfortunately, I'd rather face the first two than have to live in a world where the last exists. Woe is me.
--
"Too often we lose sight of life's simple pleasures. Remember, when someone annoys you it takes 42 muscles to make your face frown, BUT, it only takes 4 to extend your arm and bitch-slap that mother @#?*&! upside the head... Pass it on."
[link] Konoko no nanatsu no oiwaini Here are the lyrics Lyrics:
komoriuta
kono ko no itokenaki tete ga nigiru benisashiyubi wa kafuku yo anata no iai no bonbori shukuzen to hitomoshite anya ni nuratsu watashi to ko to kousaku suru amaoto ni shingan sange to chirishiku namida mo kareta
are kara ikutose anata ga nokoshita chiisaii shiawase kami shimenagara yo na yo na kono ko no tame ni to komori no uta wo kuchizusami tamotooru shishi monokuro kinema no haikoujyou kara nagareru kemu ga kono ko wo tsutsumu migite hidarite ashi kubi shinon musebu kono ko wo dakishimeta
tasukete tasukete tasukete tasukete
kitsune no toretsu wa haizuri mawatte retsupaku ii ii kono ko wio tsukanda
nigete nigete nigete nigete
oetsu
oetsu kono ko dake wa nakusanu you ni
kono mimi hana me kuchi kami no ke ippon dare ni mo yaranu kakushite shimaou kono ko ga nanatsu ni naru made anata no koi no bori ga sora ni nobotteyuku made onegai kono ko ni shiawase no kaze ga fukimasu you ni
aa kono ko ga ookiku nareba anata no kawari ni naru no deshou hitomi ga kanashii hodo anata ni niteita sora wo oyogu koi no bori dake wa shitteita
kono ko yoku mitara oningyou
English Translation:
A lullaby
The childishness of this child The hands that grasps the ring fingers are both a weal and a woe Solemnly, I light up the paper lantern that was the love that you left behind And wets the dark night
I made a prayer to sound of the rain Where both me and the child are blended together Both the falling flowers and the scattered tears withered A few years from there, the little happiness that you left behind And while you fasten her hair night after night You hum the lullaby yourself for this child Your four limbs start to wander
The smoke flowed from the abandoned factory Of the old black and white cinema and enveloped this child The right hand, left hand, legs, neck and the heartbeat Hugging tightly, this sobbing child
Help Help Help Help
The fox blockade seized the good good child That crawls around wearing a broken cloth
Run Run Run Run
*sound of crying*
*sound of crying* Only this child, appears to be not disappearing
This ear, nose, eye, mouth, one thread of hair, no one can do them in Hiding completely, until this child becomes seven Until your carp streamer rises up into the sky, please The wind of happiness seems to blow towards this child
Ah, this child will probably replace you when he becomes bigger The child resembled you in every way, even those eyes with sadness Only the carp streamers that swim in the sky have known about this
--
There are three things certain in life: death, taxes, and Twilight. Unfortunately, I'd rather face the first two than have to live in a world where the last exists. Woe is me.
~ E. L. Prescot
--
"There is always a gap between the idea and the words; practice helps to close it somewhat, but it is always there."
~ Steven Guthrie, Fall 2008
--
I believe in Jesus Christ my Savior.
God sacrificed His son for us.BELIEVE? Copy paste.
Icon by~rensgurl4ever~Unicorn-Crossing&~XxNoahandCody4everxX
fav TDI characters
Bridgette
Geoff
Trent
Izzy
Cody
--
"Too often we lose sight of life's simple pleasures. Remember, when someone annoys you it takes 42 muscles to make your face frown, BUT, it only takes 4 to extend your arm and bitch-slap that mother @#?*&! upside the head... Pass it on."
Proud Aspergian!
OMG hilarious vid!
--
Please click!
Dangerous weapons are fun, but you might get hurt!
CENSORKIPZ!!!
I herd u liek them
[link]
--
Please click!
Dangerous weapons are fun, but you might get hurt!
CENSORKIPZ!!!
I herd u liek them
[link]
--
Please click!
Dangerous weapons are fun, but you might get hurt!
CENSORKIPZ!!!
I herd u liek them
--
Please click!
Dangerous weapons are fun, but you might get hurt!
CENSORKIPZ!!!
I herd u liek them
--
♫~~^_^~~♫
Konoko no nanatsu no oiwaini
Here are the lyrics
Lyrics:
komoriuta
kono ko no itokenaki tete ga nigiru benisashiyubi wa kafuku yo
anata no iai no bonbori shukuzen to
hitomoshite anya ni nuratsu
watashi to ko to kousaku suru amaoto ni shingan
sange to chirishiku namida mo kareta
are kara ikutose anata ga nokoshita chiisaii shiawase kami shimenagara
yo na yo na kono ko no tame ni to komori no uta wo kuchizusami tamotooru shishi
monokuro kinema no haikoujyou kara nagareru kemu ga kono ko wo tsutsumu
migite hidarite ashi kubi shinon
musebu kono ko wo dakishimeta
tasukete tasukete tasukete tasukete
kitsune no toretsu wa haizuri mawatte retsupaku ii ii kono ko wio tsukanda
nigete nigete nigete nigete
oetsu
oetsu kono ko dake wa nakusanu you ni
kono mimi hana me kuchi kami no ke ippon dare ni mo yaranu
kakushite shimaou kono ko ga nanatsu ni naru made
anata no koi no bori ga sora ni nobotteyuku made onegai
kono ko ni shiawase no kaze ga fukimasu you ni
aa kono ko ga ookiku nareba anata no kawari ni naru no deshou
hitomi ga kanashii hodo anata ni niteita
sora wo oyogu koi no bori dake wa shitteita
kono ko yoku mitara oningyou
English Translation:
A lullaby
The childishness of this child
The hands that grasps the ring fingers are both a weal and a woe
Solemnly, I light up the paper lantern that was the love that you left behind
And wets the dark night
I made a prayer to sound of the rain
Where both me and the child are blended together
Both the falling flowers and the scattered tears withered
A few years from there, the little happiness that you left behind
And while you fasten her hair night after night
You hum the lullaby yourself for this child
Your four limbs start to wander
The smoke flowed from the abandoned factory
Of the old black and white cinema and enveloped this child
The right hand, left hand, legs, neck and the heartbeat
Hugging tightly, this sobbing child
Help Help Help Help
The fox blockade seized the good good child
That crawls around wearing a broken cloth
Run Run Run Run
*sound of crying*
*sound of crying* Only this child, appears to be not disappearing
This ear, nose, eye, mouth, one thread of hair, no one can do them in
Hiding completely, until this child becomes seven
Until your carp streamer rises up into the sky, please
The wind of happiness seems to blow towards this child
Ah, this child will probably replace you when he becomes bigger
The child resembled you in every way, even those eyes with sadness
Only the carp streamers that swim in the sky have known about this
This child, if observed carefully, is a doll
--
Please click!
Dangerous weapons are fun, but you might get hurt!
CENSORKIPZ!!!
I herd u liek them
Previous Page12345...Next Page